|Homepage| — |Naslovna| — |Sadržaj| — |Predgovor| — |Uvod|

 

24.

O diskursu administrativnog prevođenja kao temeljnom procesu tranzicije i njegovoj filadelfijskoj alternativi



PREVO-ENJE EUROPE


Paradoks demokracije da sama rađa svoga grobara izraz je radikalnijeg fenomena nego što je sam „demokratski izum“; to je kolektivno vjerovanje ili društvena volja na rubovima simbolički reprezentirane volje. Ona, kao masovna politička investicija u državotvorni projekt na izborima 1990., do danas nije ni u tvrdo-nacionalističkom ni u koalicijsko-demokratskom obliku države našla svoje zadovoljenje. Ona je potencijalno ostala pred-politična. Diskurzivna ili jezična cjelina uvijek je ruševina.


 

Ako je naziv "demokratske promjene" služio kao eufemizam za “konačno” skidanje HDZ-a s vlasti 3. siječnja 2000., onda je taj izraz nakon netom provedenih izbora u studenom 2003. postao neprevodiv, jer je sva mistika simbola „3. siječnja“ izgubila čaroliju kulturnog napretka. Hrvatskom javnom sviješću opet kola bauk HDZ-nekulture, ona poznata teza o sirovosti ili neizgrađenosti političke kulture — jednom riječju: o vladavini ne-kulture — kao temeljnom i trajnom nedostatku hrvatskog društva. Ta je teza, lansirana već i kao sukob ruralog i urbanog, opet poprimila i geopolitičke konotacije sjever-jug u zaoštrenom obliku (Zagreb vs. Split). No, valja podsjetiti: hrvatska politika, kojoj od 90-ih naovamo pripada status nižeg oblika kulture, do sada nije bila ništa drugo do izraz hrvatske kulture ili, točnije, intelektualni projekt.

Za ulazak hrvatskog društva u svijet suvremene demokracije odgovorni su neizravni politički subjekti oblikovani kroz alternativne, poluinstitucionalne i subkulturne oblike društvene prakse kasnog jugoslavenskog socijalističkog društva, u rasponu od disidentske kritike etabliranog socijalizma iz redova neortodoksne ljevice, poput praxis-filozofije, feminističke teorije i avangardnih umjetničkih praksi, do tradicionalistički nastrojene akademske inteligencije i visokih kulturnih institucija, koje su činile više ili manje koherentan ideološki aparat tzv. "proljećarskog" gibanja 71. Ni tada ni kasnih 80-ih godina politički procesi nisu se odvijali kao demokratsko-političko prosvjećivanje „baze“, kao kultiviranje senzibilnosti za političko, nego kao kulturna teorija u glavama intelektualaca i potom — kao mitingašenje.

Kraj kulture kao političke ideologije?

Danas se vjeruje da je samo treći moment, klasična hrvatska ideologija kulturnog identiteta nacije, odigrala ulogu političkog faktora 90-ih, no umjesto što pruža odgovor na aktualne političke procese to je više bijeda političke filozofije istih kulturnih subjekata koji danas, nakon državotvornog posla što ga je obavio “onaj” i “onakav” HDZ, odbacuju i samu primisao o "politici u kulturi". Stoga nije čudo što se i nakon netom održanih izbora “politika” i “politička kultura” u hrvatskoj javnoj svijesti ponovno javljaju kao neprijatelji. Osobito je zabavno to što se upravo onaj politički subjekt koji je kulturu učinio državotvornom, a to je pokretaška organizacija koja se i dalje zove HDZ premda je samo politička stranka, javlja u hrvatskoj apokaliptičkoj svijesti kao dijabolički subjekt koji otuđuje politiku od inteligencije i kvari “naš postignuti imidž“ i „naše izglede pred Europom” (cit.). Politika je ponovno vlasništvo onih koji imaju prirodno pravo na reprezentaciju Hrvatske — inteligencija. Je li pri tome riječ o uzurpaciji politike od inteligencije ili uzurpaciji inteligencije od politike, manje je važno od toga da je politika prirodno mjesto hrvatske inteligencije.

U toj staroj hrvatskoj kulturološkoj zavrzlami riječ je ipak samo o tome da se nakon četverogodišnjeg procesa entropije politike HDZ javlja kao izraz društvene potrebe za radikalnijim oblikom političkog. Stoga je dilema oko političkog povratka HDZ-a prije svega u pitanju je li potreba za ideološki radikalnijim oblicima politike izraz iste potrebe za kulturom ili je povratak HDZ-a na vlast možda najava kraja kulture kao političke ideologije? Jasan i konačni odgovor na to ne može se dati olako, no čini se da kultura više neće imati emfatičnu ulogu. Iluzije više nisu korisne nego su i same postale iluzorne.

Demokratska subverzija demokracije

Truizam je da dani demokratski kontekst ne pruža jamstvo racionalnosti ili opće prihvatljivosti političkih subjekata koji se u njemu pojavljuju. Političke procedure poput redovitih izbora leže izvan vrijednosne ideološke skale, premda deklarirano načelo demokracije kao poretka uživa vrijednost najvišeg dobra. No, ono stvara samo privid dobrote poretka kao takvog, ali ne i njegovu dobru supstancu. Štoviše, upravo je demokratska procedura ono što i samo omogućuje subverziju demokracije kao poretka i najvišeg društvenog dobra: ona daje svakom sudioniku demokratsku legitimaciju, ali ga ničim ne obavezuje na vjerovanje u demokraciju.

Najdramatičniji historijski primjer za to je demokratski uspon Hitlera na vlast, a manje dramatičan slučaj predstavljaju hrvatski izbori kao stroj za unutrašnji društveni revanšizam. Taj paradoks demokracije da sama rađa svoga grobara izraz je radikalnijeg fenomena nego što je sam „demokratski izum“; to je kolektivno vjerovanje ili društvena volja na rubovima reprezentirane volje. Ona, kao masovna politička investicija u državotvorni projekt na izborima 1990., do danas nije ni u tvrdo-nacionalističkom ni u koalicijsko-demokratskom obliku države našla svoje zadovoljenje. Ona je potencijalno ostala pred-politična. Diskurzivna ili jezična cjelina uvijek je ruševina.

Pod "politikom" se u javnom diskursu uglavnom, a kod nas osobito, podrazumijevaju institucionalizirana politika, stranke i državni aparat. No, taj se vid politike u politički prosvijetljenoj društvenoj teoriji naziva točnije policy, ili — u terminima suvremenog francuskog filozofa politike Jacquesa Rancièrea — policija (v. La mésentante, 1995). Policija je organizirani, "uredbeni" ili "redarstveni" oblik javnih, općih društveno-upravnih poslova i interesa, u kojem su političke stranke gospodari i sluškinje, saveznici i neprijatelji državne birokracije. Ta politika apsorbira i potiskuje onaj drugi, izvorniji aspekt političkog koji čini virtualna sila političke volje za reprezentacijom na rubovima zajednice; to je sila koja nije reprezentirana ni subjektivirana u oficijelnom političkom diskursu zajednice i koja se ne može do kraja pozitivirati ni simbolički reprezentirati; ona se sastoji u različitosti pojedinačnih i partikularnih, antagonističkih interesa u borbi za reprezentaciju na nivou općosti.

Danas su to u Hrvatskoj poglavito nezadovoljena ekonomska volja „braniteljske populacije“ ili volja za moralnom nedodirljivošću „domovinskog rata“. Političko je stoga uvijek virtualno zajedničko dobro koje nitko ne može posjedovati do kraja, jer se sastoji od interesa subjekata za antagonističkim, ali još uvijek diskurzivnim oblikom zajednice. Za razliku od toga interesa, mehanizmi objave koji povezuju subjekte u “crkvu” nisu diskurzivni ni refleksivni, već repetitivni i spektakularni.

Crkveni diskurs stranaka

Posljednji hrvatski politički izbori su pokazali da je politički diskurs hrvatskih stranaka još uvijek velikim dijelom “crkven”, a njegovi mehanizmi “policijski” ili “uredbeni”. Takav je i hrvatski „diskurs Europe“. On sadrži sve pokazatelje oktroiranog birokratskog projekta, koji je dosadašnja hrvatska politička administracija forsirala i provodila odozgo, pukim preuzimanjem gotovih modela birokratske organizacije bez značajne kritičke suradnje društva. "Strategija, planiranje i taktika" prikazuju se kao provjerena metodologija nacionalnog spasenja, bez alternative.

Taj model društvene policije, za koji je utanovljeno i zaduženo posebno Ministarstvo za europske integracije, ima doduše svakako ograničeni domet organizacijske učinkovitosti, ali on je i sam jedan ograničeni kulturološki obrazac politike, i nije slučajno da su u njegovo provođenje uključeni huntingtonovski nadahnuti demokrati među predstavnicima društvenih znanosti. On počiva na propisujućem, pontifikalnom modelu širenja države i njezinog prava, kakav poznajemo iz karolinške, rano-zapadnoevropske povijesti. Za taj model ideološki jedinstvene, ali institucionalno podvojene vlasti na crkvu i državu, konstitutivan je imaginarni odnos s figurom drugog kao bliskog neprijatelja. Taj se imaginarni odnos (u smislu E. Saida, M. Todorove itd.) javlja bilo u liku političkog protivnika-konkurenta, izraslog unutar istog političkog okvira i istog ideološkog polja (što je za "svu" Evropu prvo bilo bizantsko i, kasnije, rusko carstvo) ili pak u statusu civilizacijskog i ideološkog antipoda (što je prvo bio otomanski i, potom, sovjetski imperij). To je model akulturacije manjih subjekata na veći, nad-nacionalni i organizacijski izomorfan sustav elemenata i funkcija, kakav je upravo "prevoditeljski", zapravo prepisivački model širenja Evropske unije, koji depolitizira i desubjektivira sve svoje sudionike, pretvarajući se istovremeno u impersonalni birokratski aparat.

Na toj pozadini se aktualni proces širenja "demokratske kulture" kroz Evropu još više pokazuje u svojoj goloj istini, kao mehanizam nadzora demokratskog prostora u pukom smislu dominija ili administrativne oblasti koja, paradoksalno, premda se širi, stalno izgrađuje nove prstenove bedema, kao Carigrad, i neprimjetno sužava svoje „stanje“. Prauzorak povijesti te paradoksalne dinamike pruža današnja „država“ Vatikan. Ta praktička redukcija politike na policiju je regresivan kulturološki proces: on sadrži s jedne strane implicitnu sakralizaciju demokracije kao političkog izuma, svođenje javnog prostora na zabran, i s druge strane sužavanje prostora za bilo koju političko-filozofsku rekonceptualizaciju osim apologetske utilitarističke. Kritika Europe je danas ponovno parija evropske kritičke kulture. Traži se pozitivno mišljenje.

Filadelfijske veze

No, prevođenje kao kulturni model političkog procesa seže mnogo dublje od državno-kršćanske kulture srednjeg vijeka, svejedno da li na nju gledamo sa zapadno-katoličkog ili istočno-pravoslavnog kraja. Nalazimo ga pod nazivom "septuaginta". To su (navodno) sedamdesetorica prevodilaca koje je Ptolomej II Filadelf naručio u Aleksandriju da prevedu Stari zavjet sa hebrejskog na univerzalno razumljiv jezik helenističkog imperija, koiné, i uveo to izolirano i ekskluzivno dobro kao svoj protuprincip u blisko-istočnu i euro-azijsku civilizaciju.

Čak i da je samo retroaktivna izmišljotina, ovaj kulturološki model političkih procesa vrijedi razmotriti pod vidom "filadelfijskih", bratsko-sestrinskih sveza: to je model adoptiranja partikularnog i bastardnog subjekta-nahoda (upravo Mojsijevog naroda), koji ne pripada općoj, mnogobožačkoj matrici, nego je ušao u nju kao nov diskurzivni element koji će je tek subvertirati, dok sam imperij predstavlja dio globalne i nedovršene cjeline, mnogobožačke, ideološki difuzne i kulturno sinkretičke. Njezino preobrtanje u jednobožačku, ideološki homogenu, više-manje zatvorenu civilizaciju, nastupilo je stvar unutrašnjeg historijskog razvoja, tek kroz preobrazbu partikularnog židovskog modela u univerzalni kršćanski, a nipošto kao stvar „policijske“ nužnosti.

Da bi bilo kakav usporediv model „nahoda“ danas uopće bio zamisliv, trebalo bi postaviti pitanje što kandidati za Europsku uniju popur Hrvatske uopće unose u policijski poredak Europe: nakon što su napustili civilizacijske vrijednosti socijalizma i prošli kroz divlji kapitalizam, umjesto fantazme o svojoj „oduvijek već europskj pripadnosti“ mogu ponuditi još samo svoje građevinsko tlo. Reforma zemljišnih knjiga je najbrži proces prevođenja za Europu.

 

|Homepage| — |Naslovna| — |Sadržaj| — |Predgovor| — |Uvod|